Informativa sui rimborsi
1. Recesso dal contratto (resituzioni)
1.1. Il CONSUMATORE può recedere dal contratto concluso con il VENDITORE entro 14 [quattordici] giorni di calendario senza fornire alcuna motivazione e senza sostenere alcun costo, ad eccezione dei costi indicati nell'Articolo 33, Articolo 34(2) e Articolo 35 della Legge sui Diritti dei Consumatori in vigore in Polonia. In caso di recesso dal contratto, il contratto si considera come non concluso.
1.2. Se viene esercitato il diritto di cui a questa sezione, il CONSUMATORE deve informare il SELLER presentando una dichiarazione di recesso sul modulo messo a sua disposizione dal SELLER, che può essere inviato per posta all'indirizzo del SELLER o via e-mail. La dichiarazione di recesso dal contratto presentata dopo il termine indicato nel sec. 13.1 non avrà alcun effetto legale.
1.3. Il modulo di dichiarazione di recesso dal contratto (Allegato n. 1 del presente documento) e le informazioni riguardanti l'esercizio del diritto di recesso dal contratto (Allegato n. 2 del presente documento) sono disponibili nella pagina resi e reclami.
1.4. Se il CONSUMATORE invia una dichiarazione di recesso via e-mail, il SELLER invierà immediatamente una conferma di ricezione del modulo di recesso (su un supporto durevole ai sensi dell'articolo 2(4) della Consumer Rights Act vigente in Polonia).
1.5. Il SELLER restituirà al CONSUMATORE tutti i pagamenti effettuati dal CONSUMATORE, inclusi i costi di consegna del prodotto, entro 14 [quattordici] giorni di calendario dalla data di ricezione della dichiarazione di recesso dal contratto da parte del CONSUMATORE, con la condizione che il SELLER avrà il diritto di trattenere il rimborso dei pagamenti ricevuti dal CONSUMATORE fino a quando il prodotto non sarà ricevuto indietro o il CONSUMATORE fornirà prova della sua restituzione, a seconda di quale evento si verifichi per primo. Il termine si considera rispettato se il CONSUMATORE invia la spedizione al SELLER nell'ultimo giorno del termine.
1.6. I costi diretti della restituzione del prodotto sono a carico del CONSUMATORE. Il SELLER non accetterà spedizioni restituite dal CONSUMATORE con pagamento alla consegna.
1.7. Il prodotto da restituire da parte del CONSUMATORE deve essere completo (inclusi tutti gli equipaggiamenti e accessori che fanno parte integrante del prodotto, se presenti), non deve essere usato, non deve presentare tracce di utilizzo oltre la normale manipolazione e deve essere confezionato in un imballaggio originale integro, non aperto. Il CONSUMATORE sarà responsabile per qualsiasi diminuzione del valore del prodotto risultante dall'uso del prodotto oltre quanto necessario per accertarne la natura, le caratteristiche e la funzionalità. Il prodotto restituito deve essere accompagnato dal documento di vendita originale e da un modulo di reso compilato e firmato. Il CONSUMATORE è obbligato a proteggere adeguatamente il prodotto restituito per evitare che venga danneggiato durante il trasporto.
1.8. Se il prodotto viene restituito dal CONSUMATORE in violazione delle disposizioni del sec. 13.7 prima frase, il SELLER si riserva il diritto di rifiutare l'accettazione della spedizione o di ridurre l'importo restituito dell'equivalente del prodotto danneggiato.
1.9. Il rimborso sarà effettuato utilizzando lo stesso metodo di pagamento usato dal CONSUMATORE.
1.10. I resi devono essere inviati all'indirizzo del VENDITORE: Extensions s.c. Joanna Gołębska, Rusłan Laszczowski, 44-109 Gliwice, Polonia, ul. A. Gaudiego 6.
1.11. Con la conclusione del contratto, il CONSUMATORE riconosce di aver letto questi termini e condizioni, incluso di essere stato informato del diritto di recesso dal contratto di vendita concluso entro 14 [quattordici] giorni di calendario dalla data di ricezione del prodotto.
1.12. Il CONSUMATORE non ha diritto di recesso da un contratto concluso fuori dai locali commerciali o a distanza, se l'oggetto del contratto è:
a) beni non rifabbricati realizzati secondo le specifiche del CONSUMATORE o per soddisfare le esigenze individualizzate del CONSUMATORE,
b) beni deperibili o con breve durata di conservazione,
c) beni consegnati in confezioni sigillate che non possono essere restituiti dopo l'apertura per motivi di salute o igiene se la confezione è stata aperta dopo la consegna.
2. Reclami
2.1. Il VENDITORE sarà responsabile ai sensi della garanzia di qualità, garanzia per difetti legali o fisici, non conformità dei beni al contratto, a seconda del tipo di soggetto ACQUIRENTE, secondo le disposizioni delle leggi generalmente applicabili, fatto salvo quanto previsto di seguito.
2.2. L'ACQUIRENTE sarà sia il CONSUMATORE ai sensi della Clausola 6.1 di questo Regolamento sia altri soggetti, inclusi imprenditori. In caso di una disposizione che riguarda solo il CONSUMATORE o soggetti diversi da questi, ciò sarà espressamente indicato nel testo.
2.3. Il VENDITORE non accetterà spedizioni restituite dagli ACQUIRENTI con contrassegno.
2.4. In caso di reclamo, il CONSUMATORE avrà diritto a rivendicazioni ai sensi della garanzia e della non conformità dei beni al contratto secondo le disposizioni della Legge sui Diritti del Consumatore vigente in Polonia.
2.5. Per altri ACQUIRENTI, ad eccezione del CONSUMATORE, gli ACQUIRENTI avranno diritto a presentare reclami basati su garanzia e garanzia legale.
2.6. La responsabilità per garanzia per difetti nei confronti dell'ACQUIRENTE, ad eccezione dei CONSUMATORI, ai sensi dei diritti previsti dall'art. 558 § 1 del Codice Civile vigente in Polonia, sarà limitata esclusivamente ai difetti accertati dall'ACQUIRENTE entro 3 [tre] giorni di calendario dalla data di consegna del prodotto. Entro questo periodo, l'ACQUIRENTE è obbligato a segnalare un reclamo al VENDITORE. Indipendentemente dall'obbligo di rispettare il termine sopra indicato, l'ACQUIRENTE dovrà inviare la merce reclamata al VENDITORE entro 7 [sette] giorni dalla data di consegna. Si applica di conseguenza la disposizione del paragrafo 13.2 La seconda frase.
2.7 In caso di responsabilità per non conformità dei beni al contratto, per quanto riguarda il CONSUMATORE, il commerciante sarà responsabile entro 2 [due] anni dalla data di divulgazione e consegna del prodotto difettoso, salvo che la vita utile del prodotto sia più breve.
2.8 Il SELLER fornirà al BUYER una garanzia di qualità per il prodotto consegnato per 30 [trenta] giorni dalla data di vendita come indicato nella sezione 12.6. Seconda frase del Regolamento.
2.9 Il reclamo ai sensi della garanzia di qualità concessa al BUYER potrà essere considerato solo se il BUYER rispetta i termini e le condizioni di garanzia del prodotto acquistato.
2.10. Nel presentare un reclamo, il BUYER dovrà indicare la base della sua richiesta, cioè se si tratta di un reclamo in garanzia, non conformità della merce al contratto o garanzia.
2.11. La procedura di reclamo sarà condotta esclusivamente tramite corrispondenza elettronica. Tutte le lettere del SELLER relative alla procedura di reclamo saranno indirizzate al BUYER solo all'indirizzo da cui è stato effettuato il reclamo.
2.12. I reclami sono soggetti a:
a) carenze quantitative dei prodotti,
b) danni al prodotto (esclusi i danni per i quali il SELLER non è responsabile, in particolare dopo il trasferimento della proprietà del prodotto al BUYER),
c) non conformità del prodotto con l'ordine.
2.13. I reclami riguarderanno solo il prodotto nella quantità/ambito interessato dal difetto.
2.14. Il SELLER non sarà responsabile per difetti del prodotto derivanti da un uso improprio o dal mancato rispetto delle condizioni di garanzia.
2.15. Il SELLER non sarà responsabile per i difetti del prodotto derivanti da trasporto e stoccaggio impropri (magazzinaggio) se si sono verificati dopo il trasferimento del rischio al BUYER.
2.16. Il SELLER non sarà responsabile per difetti derivanti da lavorazioni, alterazioni, modifiche del prodotto, ecc., a meno che il BUYER non dimostri che il difetto del prodotto derivava dalle sue caratteristiche originali ed è stata l'unica causa della lavorazione, alterazione, modifica difettosa, ecc.
2.17. Se un reclamo viene accettato a causa di difettosità o danni di fabbrica di un prodotto, il SELLER dovrà: riparare, sostituire il prodotto con uno nuovo o rimborsare il prezzo di acquisto - se non è possibile ripararlo o sostituirlo con uno nuovo.
2.18. Se il reclamo non viene accettato, il SELLER restituirà il prodotto reclamato al BUYER a spese del BUYER.
2.19. Il SELLER dovrà gestire i reclami entro 14 [quattordici] giorni di calendario dal ricevimento del reclamo. L'assenza di una risposta da parte del SELLER entro il termine sopra indicato sarà considerata come accettazione della richiesta di reclamo.
2.20. In caso di reclamo riguardante la mancata consegna del prodotto da parte del corriere, il SELLER dovrà, al ricevimento di una notifica da parte del BUYER, presentare un reclamo relativo all'inadempimento del contratto da parte del corriere. Se il reclamo viene accettato dal corriere, il SELLER restituirà il valore della spedizione al BUYER dopo aver ottenuto il rimborso del valore della merce oppure, se espressamente richiesto dal BUYER, rispedirà il prodotto al BUYER.